SOS Racisme s’y prend à l’hymne officiel des supporteurs croates


SOS Racisme, le Mouvement antiraciste européen, vient d’adresser un courrier au ministre français des Sports, à l’UEFA et à la Fédération croate de football exigeant l’interdiction de l’hymne officiel des supporteurs croates  “Lijepa Li Si” (tu es belle), jugé “haineux et violent”.

Interprété par le chanteur nationaliste Marko Perkovic, placé sur la liste noire de plusieurs pays européens dont l’Autriche, les Pays-Bas et la Suisse, cet hymne fait l’éloge des conquêtes croates à la Bosnie-Herzégovine.

L’UEFA devra examiner cette requête avant le premier match de la Croatie dans l’Euro 2016, prévu pour dimanche 12 juin, face à la Turquie.

Rappelons que le match  Croatie – Turquie en direct sera retransmis en live sur la chaîne télé TF1 ce dimanche 12 Juin 2016 à partir de 15h (Heure de Paris). De plus, vous pouvez suivre la rencontre Croatie – Turquie en streaming sur Internet grâce à MyTF1 qui assure également un Replay du match.

sosracisme

Previous En marge de Suisse – Albanie : la famille Xhaka à l’honneur  
Next Résultat Angleterre - Russie : 1-1 en Replay streaming - Les "Trois Lions" toujours maudits !

1 Comment

  1. LuigiBepina
    11 June 2016
    Reply

    Si les journalistes français étaient un minimum sérieux dans leur travail, ils se seraient renseignés sur les paroles de la chanson en question, et nous les auraient fournies afin que nous puissions nous faire notre propre idée.

    Hélas, nous voyons une fois de plus ce qu’est devenu le journalisme.

    Voici donc les paroles de la chanson en question, Lijepa li si (Que tu es belle), que veut interdire SOS Racisme. Un vrai chant de guerre…

    Que tu es belle

    Lorsque je me souviens, une larme perle,
    Le doux parfum des souvenirs se répand
    De chaque recoin du pays où je suis né
    et de ses coutumes populaires.

    J’ai reconnu ta beauté
    qui a éveillé mon amour.
    Lorsque je suis avec toi mon cœur
    bat plus fort, devient énorme.

    Ô Zagora, que tu es belle,
    Slavonie, tu es d’or,
    Herzeg Bosna, telle un cœur fier,
    Dalmatie, mer qui est mienne,
    Une seule âme, pourtant nous sommes deux,
    Salut à toi Lika, la fierté de Velebit.

    Quand Neretva s’en retournera à la mer
    Alors, tu te souviendras de moi.
    Tu seras le sujet de mon chant,
    Pour tous ceux qui ne sont plus.

    Allez, Istrie et Zagorje
    Levons les trois couleurs
    Étreignons nous devant tout le monde
    Qu’ils voient combien nous sommes.

    http://lyricstranslate.com/fr/Lijepa-Li-Si-How-beautiful-you-are.html

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *